2008年04月09日

人間語・訳

人間語・訳

え?どっかで見たことある画像やって??
そや、これ前回の記事の写真なんよ(笑
実は昨日の記事の内容がまったくわからんっちゅう苦情が相次いで・・・・


人間語・訳

サザビー
「急遽、人間語で載せることにしたんだよね!」

うむ、ほんまにくだらんことしてもうたんで二度手間になってもうた(汗
ちゅうこって人間語・訳、スタート★(・∀・)ノ


人間語・訳

サザビー
「おす、コタ!赤ちゃんの作り方知ってる〜?」

コタ
「へっ?」

【犬語講座】
「うぼ」とは「こんにちは&おっす」の挨拶語
「ぱー?」は「え?」とか「ん?」とか相槌に近い言葉


人間語・訳

モモ
「ちょっとうちの子に変なこと言ったでしょ?」

【犬語講座】
「ぽしゅりみか?」とは「ぽしゅ(変な内容)」と「り(を)」は接続語
「みか?」は「話す?」の過去形で「言った?」と訳されまっせ〜!


人間語・訳

コタ
「変なこと?赤ちゃんの作り方だよ!」

【犬語講座】
「ぱいろん?」とは「ぽしゅ(変な内容)」と類義語で一般的に「おかしな事?」と訳せますわ(・∀・)ノ


人間語・訳

モモ
「赤ちゃんの作り方なんて・・・知らなくてよろし!(怒」

【犬語講座】
「たぶれしか・・・」は「たぶれ(知る・知識)」と「しか(don't)」で否定系で訳し
ここでは「知らなくていい」と命令系で直訳してまっせ!


人間語・訳

サザビー
「モンスターペアレンツ、過保護だよね!」

モモ
「赤ちゃんなんて!(怒」

【犬語講座】
「ぷにゅぐれ」は「過保護(な親)」と訳せるさかい、ここでは今風に
「モンスターペアレンツ」と置き換えとります(・∀・)ノ
「ネッサ」は「赤ちゃん」の意味(名詞)


人間語・訳

サザビー
「モンスター・・・」

モモ
「だまらっしゃい!(怒」

【犬語講座】
「むどるんじば」は怒った時に使う「うるさい」「いい加減にしろ」等の意味でっせ!


人間語・訳

サザビー
「自分だってそうやってコタを作ったくせに!」

コタ
「・・・・俺を??」

【犬語講座】
「れりっち」は「自分だって」や「一緒だろ」と意味合いで相手に表現する言葉。
「たば?」は「俺?」「私?」等の三人称ですわ!


人間語・訳

サザビー
「性教育にも役立つのにね〜」

コタ
「うんうん、知りたいよー!」

【犬語講座】
「もちゅにこみ」とは決して居酒屋の食べ物ではなく「もちゅ」が「性」をさし
「にこみ」は「教育」、直訳すると「性教育」の意味なんやww
「ぽー」は「うん」や「はい」などの相槌(笑。


人間語・訳

モモ
「ちょっと羊、あのエロ娘を止めなさい!」

【犬語講座】
「さば」は「エッチ(女性をさす)」、「ずし」は「止める」の命令系
「ばってら」は「身内」という意味でこの場合は「羊(わい)」をさすんや。


人間語・訳

コタ
「え〜母ちゃん、いいじゃーん!俺も知りたいよ〜」

【犬語講座】
「うまかぼー!」は「いいじゃーん!」のような同意を求める言葉(・∀・)ノ


人間語・訳

コタ
「おっ、始まった?」

モモ
「・・・なんですと!」

【犬語講座】
「かーる」は「スタート」の意味で「せんべ!」は「なに!」と驚いた時に使用する。


人間語・訳

モモ
「やめなさい、はしたないってば!」

コタ
「おお、こりゃすげ〜!(汗」

サザビー
「性教育だって・・・(汗」

【犬語講座】
「どもほるん」は「はしたない(恥かしい)」で「りんくる」は「やめなさい」という命令系。
「すなぎも」は感嘆詞で「すごい」や「おお」という意味。
「もちゅに」は上記参照・・・・・・・・・・ww



・・・・・ちゅうこって怒らない怒らない!(笑
人間語・訳にしても結局あーくだらなかったと軽く流して・・・
お口直しにお昼にもう一回読みに来ましょう(・∀・)ノ


blog ranking
いれば★



Posted by the_later_sazaby9966 at 22:00│Comments(12)
この記事へのコメント
面白い(*´艸`)

こんな話ししてるんですね〜
Posted by 磔刑 at 2008年04月10日 09:49
ははははは!
は…はっは…は〜

兄さん…orz

もう、腹も立たんくなってきた。

それでも、タイトル見て、ニヤリとしてしまった…悔しい!(><)
Posted by NONO at 2008年04月10日 10:37
一所懸命に犬語文法を考えたお兄様に拍手!
・・・でも、いらんこと覚えさせられたわ^^;
Posted by 梅麿 at 2008年04月10日 10:44
なるりん♪
こんな話だったのか…w
Y様、訳お疲れ様ですw

また昼過ぎに見に来まぁす♪
Posted by あかりん at 2008年04月10日 10:49
ほんと兄さんの頭ん中ってどーなってるんですか(?д?)

笑うまい、と覚悟しながら読んでたのに結局タリーズでニヤニヤしてる怪しいお姉さんになっちゃいましたよっ(≧ε≦)

こんなに可愛い画像満載なのに…異色blog道まっしぐらですねw

今度は兄さんの笑えるネタ満載の書籍とか出せばいいのに☆
Posted by まいまい at 2008年04月10日 11:54
ぁまリのくだらなさに腰がヌケまちた(藁
兄さω、働けにょ…
Posted by mika at 2008年04月10日 12:18
くくく( ´ー`)
Posted by 雪花 at 2008年04月10日 12:33
そういう記事だったんですね。
納得はしましたが犬語の日本語訳とのギャップがすごくて┐(´ー`)┌
Posted by kanamama at 2008年04月10日 14:16
くだらなすぎて・・・逆に大笑いしてしまった自分が悔しい!
な〜んか・・・負けた気分(笑)
Posted by びび。 at 2008年04月10日 16:03
才才−!!w(゚o゚*)w そうだったんだw

でも、ちっとも覚えられないや〜♪
犬語は日本語より難しいかも・・・(汗)

今後、『モツ煮込み』注文する時に。。。
顔が赤くなっちゃいそうだ・・・(///∇//)テレ
Posted by ネオまま at 2008年04月10日 17:35
何日か忙しく、覗きに来れないでいたんですが
かなり大爆笑!!!

さすがお兄様!何も言うことがありません!!!

もちゅにこみ〜(●^o^●)
Posted by チョッパー at 2008年04月11日 03:42
全然おいしそうな会話じゃなかった……ww

ひつじのおにいさん〜〜☆
「を」は接続語じゃなくて助詞ですよ〜w
かなり笑いました∀
こんな内容だったなんて(*^_^*)
また犬語シリーズしてくださいねU・ω・U♪
Posted by みさと☆ at 2008年04月12日 11:13
 
犬語桜散る・・・